베트남의 국가
베트남의 국가는 진군가(進軍歌, 베트남어: Tiến Quân Ca 뗸꿘까[*])이다. 응우옌반까오(베트남어: Nguyễn Văn Cao / 阮文高)가 제작하였고, 1945년부터 1975년까지 북베트남의 국가로 사용되었다. 베트남이 통일된 1976년, 이 곡은 국가로 제정되었다.[1][2][3][4]
Tiến Quân Ca | |
---|---|
베트남의 국가(國歌) | |
작사 | Văn Cao (1944년 작사) |
작곡 | Văn Cao (1944년 작곡) |
도입 | 1976년 |
가사
편집쯔 꾸옥 응으 | 쯔 한글 | 쯔놈 |
---|---|---|
Đoàn quân Việt Nam đi, Chung lòng cứu quốc. |
돤꿘비엣남디쭝롱끄우꾸옥 |
團軍越南𠫾終𢚸救國 |
한국어 해석
편집1절
- 베트남 군대여 전진하자.
- 조국을 지키러 하나되어 나아가자.
- 우리 바쁜 걸음 소리가 길고 고된 길 위에 울려 퍼진다.
- 핏빛 승리로 빨갛게 물든 우리 깃발에 우리나라의 정신이 담긴다.
- 멀리서 퍼지는 총소리가 우리의 행진곡에 뒤섞인다.
- 영광으로 가는 길은 적의 몸뚱이를 넘어간다.
- 모든 고난을 극복하고, 우리 함께 저항 기지를 만든다.
- 인민을 위하여 우리는 끊임없이 분투한다,
- 전장으로 달려가면서!
- 앞으로! 모두 앞으로!
- 우리의 베트남은 강하고 영원하다.
2절
- 베트남 군대여 전진하자.
- 금성(金星)이 바람에 펄럭인다.
- 인민과 우리 땅을 빈곤과 고통 밖으로 이끌고
- 새 삶을 만드는 전투에 우리의 노력을 기울이자.
- 일어서서 우리를 옭아매는 사슬을 끊자.
- 너무나 오래도록 고통을 삼켜오지 않았는가.
- 모든 희생을 준비하면 우리의 삶이 빛나리.
- 인민을 위하여 우리는 끊임없이 분투한다,
- 전장으로 달려가면서!
- 앞으로! 모두 앞으로!
- 우리의 베트남은 강하고 영원하다.
같이 보기
편집- 공민에게 고함 (옛 남베트남 국가)
- 산책로로 올라가는듯한 선율 (응우옌 왕조 국가)
각주
편집- ↑ About Vietnam – Constitution 1992, Socialist Republic of Vietnam Goverment Portal
- ↑ http://vnn.vietnamnet.vn/vanhoa/tintuc/2005/08/480275/
- ↑ http://www.tienphong.vn/Page/PrintView.aspx?ArticleID=19076
- ↑ “보관된 사본”. 2014년 8월 15일에 원본 문서에서 보존된 문서. 2024년 8월 13일에 확인함.