사용자:배우는사람/연습장2
Chapter I - The Gods Of Egypt (pp. 42~44)
편집Power Over The Heart
편집[Page 42] Modern travellers have put on record the fact that certain savage and semi-savage peoples were, even in recent times, in the habit of eating pieces of flesh of mighty wild animals or of strong men, and of drinking their blood with the view of absorbing their nature, and life, and strength into their own bodies.33) This idea also existed among the Egyptians, both predynastic and dynastic, and we find an allusion to it in the extract from Unȧs under consideration, for he is said to take possession of the hearts of the gods, and to reckon up (~을 모두 합하다[합산하다]) the thesu and beqesu, and to feed upon fat smau.
33) See Robertson Smith, The Religion of the Semites, p. 295
The importance which the Egyptians attached to the possession of the physical heart, or of having power over it, is proved by many texts, and especially by several Chapters of the Book of the Dead, wherein we find many prayers which were specially written for the protection of the heart.
Thus in Chapter xxvi. the deceased prays,
34) the pericardium (심낭, 심막) (?). In the ancient texts the ḥāt, or ḥāti of a god was the seat of the words of power by means of which he maintained his life.
Chapters xxvii., xxviii., and xxix. were written to prevent the heart being carried away by those who steal hearts and destroy them, [Gods1 71]; Chapter xxix.A was composed to prevent its death in the Underworld; and Chapters xxx.A and xxx.B were intended to prevent a man's heart from being driven away from him there, especially at the time of the Judgment, when it was weighed in the Great Scales.
For the words thesu, beqesu, and smau it is not easy to find equivalents. From the connexion in which it occurs thesu must mean either the vertebra or some internal organ of the body which resembles a tied or knotted cord, whilst of beqesu the determinative (한정사, 결정사) proves that it also is an internal organ.
In Chapter xxx.A the deceased says,
- “Homage to thee, O my heart (ȧb)!
- Homage to thee, O my ḥāti (pericardium (심낭, 심막) ?)!
- Homage to thee, O my besek,”
which is probably a variant form of beqes, but curiously enough the determinative of besek, [Gods1 72], is a heart.
In spite of this, however, it seems as if the [Page 43] word actually means “liver.” Mr. Frazer has quoted in his work35) instances which prove that savage tribes look upon the liver as the seat of the soul or life of man, and that portions of it are eaten by them with the view of acquiring the qualities of the former possessor of the liver.
35) The Golden Bough, vol. ii., p. 357 (2nd edition).
The Heart And Words Of Power
편집The words of the text of Unȧs do not say definitely that the king ate the thesu andlivers of the gods who had been killed for him, but it is evident from the context that they were supposed to form part of his food. On the other hand, it is said definitely that he did eat their smau saau, or “fat entrails,” [Gods1 73], and their hearts, [Gods1 74], or those portions of them which were the seats of the ḥekau, [Gods1 75], or words of magical power, which were the source of their life.
Now besides the spirits, and the words of power, and the internal organs of the gods, Unȧs, it is said, hath eaten the “knowledge,” [Gods1 76] sȧa, of every god, and the period of his life and his existence are merged into eternity and everlastingness, which he may pass in any way that pleaseth (기쁘게 하다, 원하다) his spiritual body (Sahu, spiritual soul, spiritual body, 키아) (sāḥ), and during this existence he has no need whatsoever to do anything which is distasteful to him. Moreover, the soul[s] and spirits of the gods are in and with Unȧs, and their souls, and their shadows, and their divine forms are with him. Thus we see that Unȧs has absorbed within his spiritual body (Sahu, spiritual soul, spiritual body, 키아) all the life and power of the gods, and his portion is everlasting life, and he can do anything and everything he pleases.
The Double Life Of Unas
편집Here we should naturally expect the section to come to an end, but the last sentence goes on to say that Unȧs is with the double Khā god, who is invisible, or unknown, and that being a Power (sekhem (power, 우주의식, Divine Spirit)) who hath performed [the ceremony] of ploughing (경운(耕耘)),
- “the seat of the heart36) of Unȧs shall be among those who live upon this earth for ever and for ever.”
In this sentence we have an illustration of the difficulty of understanding and explaining the Egyptian religion and the doctrine of the gods. In the early portion of the passage from the text of [Page 44] Unȧs already translated and analyzed we are told how the dead king became the god of god, immortal and invisible, with supreme power in heaven, etc., but at the end of it we read that the seat of the heart of Unȧs shall be among those who live upon this earth for ever and ever, i.e., Unȧs shall enjoy after death a continuation of the life which he began in this world ; in fact, shall have a double existence, the one heavenly and the other earthly.
| ||
Rising Sun (Coronation of King, Pharaoh) | ||
---|---|---|
신성문자 표기 |
| |||||||
Rising Sun (variations-Khā) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
신성문자 표기 |
The ancient Egyptian "Rising sun" hieroglyph is one of the oldest language hieroglyphs from Ancient Egypt. It was used by Pharaoh Khasekhemwy-( 'Khā-sekhem' ) of the 2nd dynasty in composing his name. The hieroglyph is also used to represent: "Coronation", and its basic meaning related to festivals, parades, rejoicing, etc., and the sun arising each day is: "rejoice".
Language usage of "Rising sun"-(Khā)
The basic usage of the Rising sun symbol is as the language equivalent: "khā", and is used to refer to "risings", "splendours", "coronations"; also the related word "crowns". The alternate hieroglyphic spelling with the sieve (hieroglyph) shows its other language variety, in a Composite hieroglyph block word.
Rosetta Stone usage
Line 11 of the Rosetta Stone refers to an event, one of the ten ways that the honoring of Pharaoh Ptolemy V is to be done:
- "There shall be celebrated a festival and 'a day of rejoicing'-(Khā), in the temples of Egypt, all of them, of the King of the South and the North, Ptolemy, the everliving, of Ptah, beloved, the god appearing-(epiphanous), lord of benefits-(eucharistos-Greek), yearly, beginning in..."[1]
In the Rosetta Stone, the second half of the decree, the Decree of Memphis (Ptolemy V), the Rising Sun (hieroglyph) is used six times, in lines: R-4, 7, 10-(twice), 11, and 13; all uses are related to either festivals, or erecting/constructing a statue.
See also
References
- ↑ Budge, The Rosetta Stone, p. 165.
- Budge. The Rosetta Stone, E.A.Wallace Budge, (Dover Publications), c 1929, Dover edition(unabridged), 1989. (softcover, ISBN 0-486-26163-8)
Appendix to Chapter I (pp. 45~56)
편집[Page 45]
Unȧs, the slayer and eater of the Gods
편집496.
Gods1 7737
Ḳep
Poureth down water
Gods1 78
pet
heaven,
Gods1 7938
Ȧḥi
tremble
Gods1 80
sebu
the stars,
497.
Gods1 81
nem
go about
Gods1 82
kenemu
the bow-bearers
Gods1 83
seṭa
quake
498.
Gods1 84
qes
the bones
Gods1 8539
Aker
of Aker,
Gods1 86
ḳer - er - sen
those beneath them
Gods1 8740
kenemu
take to flight
Gods1 88
ma en sen
[when] they see
499.
Gods1 89
Unȧs
Unȧs
Gods1 90
khā
rising
Gods1 91 41
ba
[as] a soul
Gods1 92
em
like
Gods1 93 Gods1 94
neter ānkh
a god [who] liveth
Gods1 95
em
upon
Gods1 9642
ȧt - ƒ
his fathers
Gods1 97
usheb
[and] feedeth
500.
Gods1 98
em mut - f
upon his mothers.
Gods1 99
Unȧs
Unȧs
Gods1 100
pȧ
this [is]
Gods1 101
neb
the lord
Gods1 10243
sabut
of wisdom,
Gods1 104
khem en
[Page 46] knoweth not
501.
Gods1 105
mut - ƒ
his mother
Gods1 106
ren - ƒ
his name.
Gods1 10744
ȧu shepsu
Is the noble rank
Gods1 108
Unȧs
of Unȧs
Gods1 109
em
in
Gods1 110
pet
heaven,
Gods1 111
ȧu user-f
is his strength
Gods1 112
em
in
Gods1 11345
khut
the horizon
502.
Gods1 114
mȧ
like
Gods1 115
Tem
Tem,
Gods1 11646
ȧt-f
his father;
Gods1 117
ȧu mes - nef
he (i.e., Tem) begot him
Gods1 118
su useru eref
[and] he became stronger than he.
Gods1 11947
ȧu kau
Are the doubles 503.
Gods1 120
Unȧs of Unȧs
Gods1 12148
ḥa - f
behind him,
Gods1 122
ȧu ḥemu set-f (?)
the conquered [are]
Gods1 123
kher
beneath
Gods1 12449
reṭui - ƒ
his two feet.
Gods1 125
ȧu neteru - ƒ
His gods are
Gods1 126 50
ṭep - f
on him.
Gods1 12751
ȧu ȧārt - ƒ
His uraei are
504.
Gods1 128
em
on
Gods1 129
ȧpt - ƒ
his brow.
Gods1 130
ȧu
The
Gods1 131
semtu Unȧs
serpent guide of Unȧs is
Gods1 132
em ḥāt - f
before him.
Gods1 135
petret
[Page 47] Seeth
Gods1 136
ba
soul
Gods1 137
[his]
Gods1 13852
khut
the spirit
Gods1 139
ent
of
Gods1 140
bes
flame.
Gods1 141
ȧu useru Unȧs
The powers of Unȧs
Gods1 142
ḥer meket - f
protect him.
Gods1 143
Unȧs pȧ
Unȧs this [is]
Gods1 144
ka pet
the bull of heaven
Gods1 145
en heṭ
that thrusteth
Gods1 146
em
with
Gods1 147
ȧb -f
his will,
Gods1 14853
ānkh
living
Gods1 149
em
upon
Gods1 150
kheper
what cometh into being 506.
Gods1 151
en
of
Gods1 152
neter
god
Gods1 153
neb
every,
Gods1 15454
ām
and eating
Gods1 155
em
of
Gods1 156
semu - sen
their food
Gods1 157
iu
who come
Gods1 15855
meḥ
to fill
Gods1 159
khat - sen
their belly
Gods1 160
em
with
Gods1 16156
ḥekau
words of power
Gods1 162
em
from
Gods1 163
She
the lake
Gods1 164
en
of
Gods1 165
Sȧsȧ
Flame.
Gods1 166
Unȧs
Unȧs
Gods1 16757
pȧ
this [is] 507.
Gods1 16858
āper-ā er ȧāb
provided with power against
Gods1 169
khu - ƒ
his spirits.
Gods1 170
ȧu Unȧs khā
Unȧs riseth
Gods1 171
em
like
Gods1 17259
ur pu
a mighty one,
Gods1 173
neb
the lore
Gods1 174
ȧmu
in
Gods1 17560
ȧst-ā
the seat of the hand [of the gods].
Gods1 178
ḥems - ƒ
[Page 48] He is seated
Gods1 179
sa -f
[with] his back
Gods1 180
ȧr
to
Gods1 181
Seb
Seb. 508.
Gods1 182
Unȧs
Unȧs
Gods1 183
pȧ
this
Gods1 18461
utchā
weigheth
Gods1 185
met-f
his word
Gods1 186
ḥenā
with
Gods1 18762
Ȧmen ren - ƒ
Hidden of Name
Gods1 18863
hru
on day
Gods1 189
pu
this
Gods1 190
en
of
Gods1 19164
rekhes
slaughtering
Gods1 192
semsu
the eldest [gods]
Gods1 193
Unȧs
Unȧs
Gods1 194
p[u]
this [is]
Gods1 195
neb
the lord
Gods1 196
ḥetep
of the offering,
Gods1 19765
tes
tying
Gods1 198
āqa
the knot,
Gods1 199
ȧri
making
Gods1 20066
āut - f
his meals
Gods1 201
tchesef
for himself. 509.
Gods1 202
Unȧs
Unȧs
Gods1 20367
pȧ
this
Gods1 204
ām
eateth
Gods1 20568
remth
men
Gods1 206
ānkh
[and] liveth
Gods1 207
em
on
Gods1 208
neteru
the gods,
Gods1 209
neb
the lord
Gods1 21069
ȧnnu
of the offerings,
Gods1 211
khā
who examineth
Gods1 212
ȧpt
the lists of offerings.
Gods1 216
ȧn
[Page 49] Behold,
Gods1 21770
ȧkhem ȧpt
he who maketh to bow foreheads,
Gods1 21871
Ȧm-keḥuu
Ȧm-keḥuu
Gods1 219
sepeḥ - sen
hath snared them
Gods1 220
en
for
Gods1 221
Unȧs
Unȧs. 510.
Gods1 222
ȧn
Behold,
Gods1 22372
Tcheser-ṭep-f
Tcheser-ṭep-f
Gods1 22473
saa-nef-sen
hath known them
Gods1 225
khesef - nef sen
[and] he hath driven them [to him].
Gods1 226
ȧn
Behold,
Gods1 22774
Ḥer - thertu
Ḥer-thertu
Gods1 228
qas - nef sen
hath bound them.
Gods1 229
ȧn
Behold
Gods1 23075
Khensu,
Khensu
Gods1 231
meṭes
the slaughterer
Gods1 23276
nebu
of lords
Gods1 23377
tchaṭ - ƒ sen
hath cut the throats of them
Gods1 234
en
for
Gods1 235
Unȧs
Unȧs, 511.
[and]
Gods1 236
sheṭ-nef
he hath torn out
Gods1 237
ȧmt
what is in
Gods1 238
khat - sen
their belly,
Gods1 23978
ȧpt pu
[for] he is the messenger
Gods1 24079
habu - ƒ
[whom] he sent
Gods1 241
er
to
Gods1 242
khesef
drive [them].
Gods1 245
ȧn
[Page 50] Behold,
Gods1 24680
Shesemu
Shesemu
Gods1 247
rekhes - f sen
hath cut them up AWWv
en
for
Gods1 248
Unȧs
Unȧs,
Gods1 249
feses - nef
he hath boiled
Gods1 250
ȧkhet ȧm - sen pieces of them
Gods1 251
em
in
Gods1 25281
ketȧt - ƒ
his cauldrons
Gods1 25382
meshert
blazing. 512.
Gods1 254
Unȧs
Unȧs
Gods1 255
pȧ
this
Gods1 256
ȧm
hath eaten
Gods1 25783
ḥeka - sen
their words of power,
Gods1 258
ȧām
[he] hath eaten
Gods1 259
khu - sen
their spirits.
Gods1 260
ȧu uru - sen
Their great ones are /wwv
en
for
Gods1 261
ȧshet-f
his meal
Gods1 26284
ṭuat
of the morning,
Gods1 263
ȧu ḥer-ȧbu - sen
their middle ones are
Gods1 264
en
for
Gods1 26585
meshert - f
his sunset meal,
Gods1 26686
ȧu shereru - sen
their little ones are
Gods1 267
en
for
Gods1 26887
ȧst-f
his meal
Gods1 269
of the night, 513.
Gods1 27088
ȧu ȧa - sen
their old ones (male)
Gods1 27189
ȧatu - sen
their old ones (female) are
Gods1 277
en
[Page 51] for
Gods1 278
kapt - f
his furnace.
Gods1 279
ȧn
Behold,
Gods1 280
āāa
the great one
Gods1 281
em
in
Gods1 282
pet
heaven
Gods1 283
uṭu-nef
hath shot
Gods1 284
setchet
flame
Gods1 285
er
against
Gods1 286
uhaṭu
the cauldrons
Gods1 287
khert-sen
beneath them
Gods1 288
em
with
Gods1 289
khepeshu the thighs
Gods1 290
nu
of
Gods1 29190
semsu - sen
the eldest ones.
Gods1 292
ȧu
Gods1 29391
Perer - ȧmu - pet
Perer-ȧmu-pet
Gods1 294
en
of
Gods1 295
Unȧs
Unȧs
Gods1 296
shesert - nef
hath thrown [into]
Gods1 29792
ketȧt
the cauldrons
Gods1 298
em
the
Gods1 29993
reṭu
legs
Gods1 300
nu
of
Gods1 301
ḥemt - sen
their women.
Gods1 302
ȧu ṭeben - nef
He hath gone round about
Gods1 303
pet
the double heaven,
Gods1 304
tem-thȧ
all of it,
Gods1 305
ȧu perer - nef
he hath gone round about
Gods1 306
ȧṭebu
the two halves of Egypt.
Gods1 307
Unȧs
Unȧs
Gods1 308
pȧ
this [isj
Gods1 309
sekhem
the sekhem
Gods1 31094
ur
great,
Gods1 311
sekhem
the sekhem 515.
Gods1 312
em
of
Gods1 31395
sehhemu
the sekhemu.
Gods1 314
Unȧs
Unȧs
Gods1 31796
pȧ āshem
[Page 52] this [is] the āshem,
Gods1 318
āshem the āshem
Gods1 319
āshemu
of the āshemu
Gods1 32097
ur
great.
Gods1 321
qemi - f
[What] he findeth
Gods1 322
em
on
Gods1 32398
uat - f
his way
Gods1 324
ȧm - f nef su
he eateth it
Gods1 325
em umu
greedily.
Gods1 326
ȧu mehet Unȧs
The protection of Unȧs [is]
Gods1 327
em ḥāt
before 516.
Gods1 32899
sāḥu
[that of] the sāḥu
Gods1 329
nebu
all
Gods1 330
ȧmu
in
Gods1 331
khut
the horizon.
Gods1 332
Unȧs
Unȧs
Gods1 333100
pȧ
this
Gods1 334
semes
is the eldest
Gods1 335
er
of
Gods1 336101
semsu
the old ones.
Gods1 337102
ȧu perer - nef
He hath gone round
Gods1 338
khau
thousands,
Gods1 339
ȧu uṭen - nef
he hath offered
Gods1 340
shāut
hundreds.
Gods1 341
ȧu erṭā - nef
Hath been given to him
Gods1 342
ā
the hand
Gods1 343
em
as
Gods1 344
sekhem
the sekhem
Gods1 345103
ur
great,
Gods1 346
ȧn
behold
Gods1 348
Saḥu
[Page 53] Orion, 517.
Gods1 349
ȧr
with
Gods1 350104
neteru
the gods.
Gods1 351
ȧu nem en Unȧs
Hath repeated Unȧs
Gods1 352105
khātu
[his] rising
Gods1 353
em pet
in heaven.
Gods1 354106 107
.... seben
He is the seben crown
Gods1 355
em
as
Gods1 356
neb
lord
Gods1 357108
khut
of the horizon.
Gods1 358
ȧu ḥeseb - nef
He hath counted up
Gods1 359
ṭesu beqesu
knots [and] livers.
Gods1 360109
ȧu thet - nef
He hath taken possession of
Gods1 361
ḥātu
the hearts
Gods1 362
neteru
of the gods. 518.
Gods1 363
ȧu ām - nef
He hath eaten
Gods1 364110
ṭeshert
the Red Crown,
Gods1 365
ȧu am - nef
he hath eaten
Gods1 366111
uatchetu
the White Crown.
Gods1 367
usheb
Feedeth
Gods1 368
Unȧs
Unȧs
Gods1 369
em
upon
Gods1 370112
smau
entrails
Gods1 371
saau
fat,
Gods1 372
hetep-f
his offering [is that]
Gods1 373
em
whereon
Gods1 374113
ānkh
live
Gods1 375
em
in
Gods1 376
ḥātu
[their] hearts
[Page 54] 519.
Gods1 380114
ḥekau - sen
their words of power.
Gods1 381
ȧsht-f ȧu Unȧs
Behold, Unȧs
Gods1 382115
nesb - ƒ
eateth
Gods1 383
sebeshu
what is cast out
Gods1 384
ȧmu
[from]
Gods1 385
ṭeshert ȧf
the Red Crown,
Gods1 386
uakhḥa - f
he flourisheth,
Gods1 387
ȧu ḥeka - sen
their words of power
Gods1 388
em
are in
Gods1 389khat-f
his belly, 520.
Gods1 390
ȧn ḥem em
not is turned back
Gods1 391
sāḥu
the sāḥu
Gods1 392116
Unȧs
of Unȧs
Gods1 393
mā-f
from him.
Gods1 394
ȧu ām - nej
He hath eaten
Gods1 395117
sȧa
the intelligence
Gods1 396
en
of
Gods1 397
neter
god
Gods1 398
neb
every,
Gods1 399118
āḥāu
[his] period of life
Gods1 400
pȧ neḥeḥ
[is] eternity,
Gods1 401
tcher-f
his existence 521.
Gods1 402
pȧ tchetta
is everlastingness
Gods1 403
em
in
Gods1 404119
sāḥ - f
his sāh,
Gods1 405
pen
this
Gods1 406
en
what
Gods1 407
merer - ƒ
he is pleased [to do]
Gods1 408
ȧr - f
he doeth,
Gods1 410
mestchetck - ƒ
[Page 55] [what] he hateth
Gods1 411
ȧn ȧr-nef
not doeth he
Gods1 412
ȧm
in
Gods1 413120
tcher
the limits
Gods1 414
khut
of the horizon
Gods1 415
tchetta er neḥeḥ
for ever and ever.
Gods1 416
sek
Behold,
Gods1 417
ba - sen
their soul 522.
Gods1 418
ȧmt
[is] in
Gods1 419
Unȧs
Unȧs,
Gods1 420
khu - sen hher
spirits their [are] with
Gods1 421
Unȧs
Unȧs,
Gods1 422
em
more
Gods1 423121
ḥa khet - f
abundant [is] his food
Gods1 424
er
than [that of]
Gods1 425
neteru
the gods.
Gods1 426
qerert
The flame
Gods1 427
en
of
Gods1 428
Unȧs
Unȧs 523.
[is]
Gods1 429
em
in
Gods1 430
qesu - sen
their bones,
Gods1 431
sek
behold,
Gods1 432122
ba-sen
their soul
Gods1 433
hher
is with
Gods1 434
Unȧs
Unȧs,
Gods1 435
khaibitu-sen
their shadows
Gods1 436
mā
are with
Gods1 437123
ȧru - sen
their forms. 524.
Gods1 438
ȧu
Gods1 439
Unȧs
Unȧs
Gods1 440
em enen
is with these,
Gods1 441
khā khā
rising, rising,
Gods1 442
ȧmen
hidden,
Gods1 443124
ȧmen
hidden,
Gods1 444125
sehhem
a sekhem
Gods1 445
ȧru
having performed
Gods1 446126
ȧritu . . .
the ordinances
[Page 56] 525.
Gods1 452
em
of
Gods1 454127
Gods1 453
khebes ȧst-ȧb
ploughing, the seat of the heart
Gods1 455
Unȧs
of Unȧs [is]
Gods1 456
em
among
Gods1 457128
ānkhu
the living
Gods1 458
em
on
Gods1 459
ta
earth
Gods1 460
pen
this
Gods1 461
tchetta er neḥeḥ
for ever and for ever.
first previous index next last
주해
편집