@Ykhwong:, there are at least two names on this page that are not written in Korean. Ron Miller is one, and Daniel P. Mannix is the other. Also, the infobox seems to be missing some of the other story writers and actors, as well as other facts. This problem also exists at other Disney movies such as 생쥐 구조대 (the previous Disney movie before this one). Fred Lucky and Burny Mattinson are names that aren't in Korean on that page. Of them, Burny Mattinson also did story for 토드와 코퍼 (this film). Look at en:The Fox and the Hound for more examples of content missing from this page that should be added. Some things may be inaccurate as well. Such as, the reception wasn't "enthusiastic" like this page claims. 70% is positive, but not enthusiastic. It would have been like a 98% if it was really enthusiastic (that's what the movie actually deserves if you ask me). 104.58.147.208 (토론) 2020년 6월 14일 (일) 22:26 (KST)답변
@Ykhwong:, how do you write "$39.9 million" in Korean? Again, some facts may need updating or fixing. This sentence: "1994년 년 "미국 최고의 어린이 비디오"로 선정되는 영광을 차지했으며, 대한민국에서도 이번에의 DVD로 처음 출시되는 디즈니 명작 애니메이션이다." doesn't have a source and is possibly incorrect, it seems like it may have been copied from another article. I don't know when The Fox and the Hound premiered on DVD in Korea, but in the US it premiered May 2, 2000. Again, the facts may need updating. They might have facts copied from other pages or other sites. 2600:1700:53F0:AD70:AD85:61F6:FF51:4DBE (토론) 2020년 6월 15일 (월) 12:13 (KST)답변