피카르디어(Picard)는 프랑스어와 매우 밀접한 언어 또는 언어군으로, 더 큰 로망스어군의 하나이다. 이 언어는 프랑스 북부(오드프랑스), 왈롱벨기에 지역의 일부, 투르네 구, 몽스 구의 일부 지역(투르네벨기에 경계 부근)에서 사용된다.

오일어 가운데 피카르디어와 츠티미(Chtimi)어의 지역 분포가 지도에 녹색과 노란색 음영으로 나타나 있다.

2008년 기준으로 약 700,000명이 피카르디어의 화자이다.[1]

어휘

편집
한국어 피카르디어 프랑스어
안녕하십니까! Bojour ! 또는 Bojour mes gins ! (격식) 또는 Salut ti z’aute ! (비격식) Bonjour (직역: Bonjour mes gens ! 또는 Salut vous autres !)
안녕하십니까! (저녁) Bonsoèr ! Bonsoir
좋은 밤 되십시오! La boinne nuit ! Bonne nuit !
안녕히 가십시오! À l’arvoïure ! 또는 À t’ervir ! Au revoir !
좋은 날 되십시오! Eune boinne jornée ! Bonne journée !
제발/부디 Sins vos komander (격식) 또는 Sins t' komander (비격식) S'il vous plaît (직역: sans vous commander)
고맙습니다 Merchi Merci
죄송합니다 Pardon 또는 Échtchusez-mi Pardon 또는 Excusez-moi
당신의 성함은 어떻게 되십니까? Kmint qu’os vos aplez ? Comment vous appelez-vous ?
얼마입니까? Combin qu’cha coûte ? Combien ça coute ?
알아듣지 못했습니다. Éj n'comprinds poin. Je ne comprends pas.
예, 알아들었습니다. Oui, j' comprinds. Oui, je comprends.
도와주십시오! À la rescousse ! À l'aide (직역.: À la rescousse !)
저를 도와주시겠습니까? Povez-vos m’aider, sins vos komander ? Pouvez-vous m'aider, s'il vous plaît ?
화장실이 어디에 있습니까? D'ousqu'il est ech tchioér ? Où sont les toillettes ? (속어: Où sont les chiottes ?)
영어를 할 줄 아십니까? Parlez-vos inglé ? Parlez-vous anglais ?
피카르디어를 할 줄 모릅니다. Éj n’pérle poin picard. Je ne parle pas picard.
저는 모르겠습니다. Éj n’sais mie. Je ne sais pas. (직역: Je ne sais mie.)
저는 알고 있습니다. Éj sais. Je sais.
저는 목이 마릅니다. J’ai soé. (직역: "저는 목마름이 있습니다") J'ai soif.
저는 배가 고픕니다. J’ai fan. (직역: "저는 허기가 있습니다") J'ai faim.
어떻게 지내십니까? / 일은 잘 되어가십니까? / 하시는 일은 모두 어떠하십니까? Comint qu’i va ? (격식) 또는 Cha va t’i ? Comment vas-tu ? 또는 Ça va ?
저는 좋습니다. Cha va fin bien. Ça va bien.
설탕 Chuque Sucre
울보 Brayou Pleurnicheur (직역: brailleur)

피카르디어에서는 수 1부터 20까지 다음과 같이 센다:

  • 하나: un (m) / eune (f)
  • 둘: deus
  • 셋: troés
  • 넷: quate
  • 다섯: chonc
  • 여섯: sis
  • 일곱: sèt
  • 여덟: uit
  • 아홉: neu
  • 열: dis
  • 열하나: onze
  • 열둘: dousse
  • 열셋: trèsse
  • 열넷: quatore
  • 열다섯: tchinse
  • 열여섯: sèse
  • 열일곱: dis-sèt
  • 열여덟: dis-uit
  • 열아홉: dis-neu
  • 스물: vint

같이 보기

편집

각주

편집
  1. Julie Auger, Indiana University, “Issues of authenticity, purity, and autonomy in minority languages: What is “real” Picard, and who is an “authentic” speaker?”, Congress Minority and Diasporic Languages of Europe , 14-17 Feb. 2003 , Berkeley, US, in Pawel Nowak & Corey Yoquelet (eds.), Berkeley Linguistics Society (BLS 29).
    * - in France: ca. 500 000 speakers [fr] [1]
    - in Belgium : a rough approximation is about 12% to 15% of people in province of Hainaut, i.e. ca. 150 000 to 200 000 speakers.

외부 링크

편집