위키백과:이동 요청/2013년 12월
이동 요청 |
---|
◀ 2013년 12월 ▶ |
새로 요청하기 |
보존 문서 | /
전자의 문서가 영연방의 판무관만 다루는 것이 아닌데 이유 없이 이동되었습니다. 되돌려 주세요. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2013년 12월 1일 (일) 12:57 (KST)
- 지금은 페이지가 분리된 모양새가 됐는데 어떻게 하는 게 좋을까요. --Puzzlet Chung (토론) 2013년 12월 4일 (수) 13:54 (KST)
- 원래 "고등판무관" 문서였던 "고등판무관 (영국 연방)" 문서는 영연방의 고등판무관만을 설명하는 문서가 아닙니다. 현재의 "고등판무관" 문서는 거의 한줄짜리 설명들로만 이루어져 있습니다. "고등판무관"을 삭제하고 "고등판무관 (영국 연방)"을 "고등판무관"으로 넘겨 주세요. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2013년 12월 4일 (수) 15:16 (KST)
위키백과:문서 이동 요청/2013년 11월#지귀동 봉림사지 삼층석탑→봉림사지 삼층석탑과 동일한 이유로 요청합니다.--Eggmoon (토론) 2013년 12월 1일 (일) 16:35 (KST)
- 시도지정 문화재에 관해서 광역시도명을 앞에 넣자는 건 Eggmoon 님의 의견 아니던가요? 국가지정문화재에 대해서만 기존 총의가 유효하다 생각합니다. -- ChongDae (토론) 2013년 12월 4일 (수) 11:37 (KST)
- 기존 총의에 대한 몰이해를 여기서 또 한번 드러내시는군요. 소위 기존 총의는 ChongDae님이 그에게 걸린 제한을 풀어주자고 했던 사용자:Sawol이 총의 생성에 대한 아무런 근거나 과정을 대지 못하고 혼자 주장했던 바로 그것인데요. 그 소위 기존 총의가 이렇습니다. 특히 이 사안에 대해서 알아야 할 소위 기존 총의는 진하게 해 놨습니다.
1. 문화재청이 지정한 문화재 명칭을 존중합니다. 하지만 문화재청이 지정한 문화재 명칭에 일관성이 없습니다. 띄어쓰기 한 것과 띄어쓰기 하지 않은 것, 이제현초상 vs 유근 초상, 지역명을 넣은 것과 그렇지 않은 것, 서울 숭례문 vs 경복궁, 등등... 물론 문화재청은 계속적으로 보완 과정을 하고 있겠지요. 2. 문화재 명칭 앞에는 지역명 외에 사찰 등의 건축물이 들어갑니다. 불국사가 왜 "경주 불국사"이어야 하나요? (국보 제126호 불국사 삼층석탑 사리장엄구 같은 경우는 또 "경주"가 빠져 있습니다, 1번 근거) 그러니까 위키백과 문서로서 불국사를 "경주 불국사"로 옮겨야 하나요? 3. 국가지정 문화재 명칭과 지방지정 문화재 명칭에 대해 함께 고려하여, 위키백과 문서명이 지정되어야 합니다. 국가지정 문화재 명칭은 문화재청에서, 지방지정 문화재는 시도청 문화재 관련 부서에서 최종 결정됩니다. 물론 관련 학계 학자(대학교수 등)들이 관련 회의를 통합니다. 서울특별시 내에 있는 문화재로서 국보나 보물 등의 문화재는 "서울 OOO" 식입니다. 반면 서울특별시가 지정한 문화재는 문화재 명칭에 "서울"을 넣을 필요가 없겠지요. 서울특별시의 유형문화재 등을 살펴보시면 쉽게 파악할 수 있습니다. 4. 문화재 명칭에서 지역명을 반드시 넣어야 하는 경우가 있습니다. 위에서 언급된 서산 용현리 마애여래삼존상 같은 경우입니다. 아무개 사찰 마애여래삼존상이었다면 "서산"이든 "용현리"든 필요 없습니다. 사용자:Lawinc82님이 걱정한 문화재가 어디에 위치하느냐는 "아무개 사찰"로 충분하니까요. 5. 대안은 위키백과에서 이미 적용되고 있고, 위에서도 사용자:Galadrien님 말씀으로 제시되었습니다. 문서 내에서 {{유형문화재 정보}}에서 문화재청이 정한 문화재 명칭을 틀의 제목으로 정리하면 됩니다. 현재 이미 거의 모든 문화재 문서에서 이렇게 적용되고 있습니다. -- Sawol (토론) 2011년 12월 26일 (월) 15:19 (KST)
- 기존 총의에 대한 몰이해를 여기서 또 한번 드러내시는군요. 소위 기존 총의는 ChongDae님이 그에게 걸린 제한을 풀어주자고 했던 사용자:Sawol이 총의 생성에 대한 아무런 근거나 과정을 대지 못하고 혼자 주장했던 바로 그것인데요. 그 소위 기존 총의가 이렇습니다. 특히 이 사안에 대해서 알아야 할 소위 기존 총의는 진하게 해 놨습니다.
2년간 기존 총의에 대해서도 정확히 인지하지 못하고 있으면서, 중요한 질문에는 답하지 않고, 뜬금없이 기존 총의마저 위배하는 편집을 마치 기존 총의에 부합하여 그렇게 하는 것처럼 하고 있으시는 ChongDae님. 정말 관심이 있으시면, 종대님 토론에 있는 제 질문에 답하기 위해 최소한 〈위키프로젝트토론:문화유산#문화재 명칭 토론 재개〉, 〈위키프로젝트토론:문화유산#정리 및 최종 제안〉, 〈사용자토론:Nosu#위키백과의 문화재 명칭에 대한 총의는 아직 결정되지 않았습니다.〉, 〈사용자토론:Nosu#문화재 명칭 논의 재개〉는 읽어 주시지 않으시겠습니까?
- 문화재명칭 토론 재개에서 Eggmoon님이 정리해주신 것처럼, 사용자 사이의 의견이 하나로 모아져있지 않습니다. 총의가 하나로 정해지고, 사용자 간에 합의가 이뤄진 적이 있는지요? -- ChongDae (토론) 2013년 12월 5일 (목) 15:22 (KST)
- 합의가 이루어지지 않았는데, 편집 분쟁이 생겼습니다. 그 바람에 토론 이전에 그저 홀로 관철하던 일인의 의견이 ‘기존 총의’가 되고만 것이지요. 그 뒤로 벌어진 2년간의 토론은 앞에서 안내해 드린 대로입니다. 현재 관련 총의도 결국 그 ‘기존 총의’인 상태입니다. 이 토론에서 ChongDae님이 언급한 ‘기존 총의’는 무엇인가요? 제가 말하는 기존 총의와 같아야 하는 것 아닌가요? 소위 기존 총의에서도 동, 리로 시작되는 지명 앞에는 소재 시군의 이름을 넣자고 하는데, ChongDae님은 그것을 이해하지 않고 있어서 지적한 것입니다. 제 안의 핵심은 국가지정문화재건 시도지정문화재건 일괄된 기준을 갖고 명칭을 만들자는 것입니다. 문화재청의 작명 방식에 따라서요. 국가지정문화재의 오류나 시도지정문화재의 오류가 있으면 그 원칙에 따라 수정하면 되는 것입니다. 즉, 관의 고시 또는 공식 명칭도 원칙에 따라 수정할 수 있다는 것입니다. 그것을 위키백과만의 이름이라고 하시면 안 되는 것이 시도지정문화재의 중구난방 구태의연한 이름은 서서히 문화재청 작명 방식에 따라 정비되고 있으며, 문화재청 자체의 오류는 일러주면 알겠다고 바로 수용하는 정도에 불과하기 때문입니다. 우리 비전문가가 따를 수 있는, 신뢰할 만한 전문가들의 명명 방식이 문화재청 작명 방식으로 유일하기 때문이지요. 기왕에 총의를 세우면서 큰 원칙을 세우자는 것이고, 정리해서 문화유산 프로젝트에 올릴 생각입니다. 그 사이에 이 토론에서 벌어진 일처럼 ‘기존 총의’에도 부합하지 않는 편집을 ‘기존 총의’로 알고 편집하는 일이 없기를 바랍니다.--Eggmoon (토론) 2013년 12월 5일 (목) 15:58 (KST)
- 문화재명칭 토론 재개에서 Eggmoon님이 정리해주신 것처럼, 사용자 사이의 의견이 하나로 모아져있지 않습니다. 총의가 하나로 정해지고, 사용자 간에 합의가 이뤄진 적이 있는지요? -- ChongDae (토론) 2013년 12월 5일 (목) 15:22 (KST)
당장 동음이의어 문서를 작성할 필요가 없는 문서입니다. -- 행유 (談) ☆4 2013년 12월 2일 (월) 21:10 (KST)
- 박새 (식물) 문서
를 곧 만들겠습니다.가 이미 있네요. 동음이의어 문서를 유지해 주세요.--Eggmoon (토론) 2013년 12월 3일 (화) 15:40 (KST)- 에그문님 말씀에 따라 요청 취소합니다. -- 행유 (談) ☆4 2013년 12월 3일 (화) 15:45 (KST)
일본어판, 중국어판 모두 표제어가 "율령제"입니다. 또한 "실질적으로 당나라의 제도를 모방해 체계적인 법전을 편찬하고 시행한 국가는 일본뿐"이라고 본문에도 설명하고 있네요. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2013년 12월 4일 (수) 03:52 (KST)
- 율령제가 율령격식으로 넘겨주기가 되어 있어 율령격식과 구분하기 위하여 위와 같이 만들었습니다만, '제도화'하여 국가 통치 체제로써 사용한 것이 일본뿐이니 샐러맨더님의 의견처럼 율령제로 표제어를 책정하는 것도 문제가 없을 것 같네요. --비엠미니 2013년 12월 4일 (수) 03:56 (KST)
- 중국어판도 인터위키가 잘못 연결되어 있었네요. -- ChongDae (토론) 2013년 12월 4일 (수) 11:33 (KST)
- 완료 --Puzzlet Chung (토론) 2013년 12월 4일 (수) 13:58 (KST)
- 이동을 되돌렸습니다. 율령제가 꼭 일본에서만 쓰이는 건 아닌 듯 싶습니다. [1]나 [2] 등의 설명은 일반적인 율령격식의 설명이지, 일본의 율령제 설명은 아니니깐요. -- ChongDae (토론) 2013년 12월 5일 (목) 11:53 (KST)
마쓰리라는 고유명사가 널리 쓰이고 있으며, 일본의 마쓰리는 축제(Festival)적인 성격보다도 근본적으로 제사적인 의미에 기원을 두고 있기에 축제라는 표제어가 대표하기에는 부적합하다고 볼 수 있습니다. --비엠미니 2013년 12월 4일 (수) 04:21 (KST)
한국천문학회 편 《천문학용어집》 150쪽 좌단 17째줄 용례입니다. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2013년 12월 6일 (금) 18:15 (KST)
토론 내용의 주된 의견에 따라 병합 처리했습니다. 토론 문서를 이동처리 하려고 하는데 틀토론:LG전자의 휴대전화기에 프로젝트 안내가 있어서 이동이 되지 않습니다. 해당 문서를 삭제하고 틀토론:싸이언을 이동해주시면 감사하겠습니다. -Привет(토론) 2013년 12월 6일 (금) 20:33 (KST)
위키백과에 존재하는 유일한 '곽이경' 문서입니다. --포탈 (토론) 2013년 12월 7일 (토) 14:43 (KST)
이동 요청합니다 --Roadgo (토론) 2013년 12월 8일 (일) 00:43 (KST)
신지 (1981년) -> 신지 (가수)
편집일반적인 표현으로 이동 부탁드립니다. 동명의 일본 가수는 일본어판에도 따로 문서가 없으니, 이동해도 괜찮다고 생각합니다. (일본어판에서 확인한 결과 가수가 아닌 기타리스트로 나옴) -- 잿빛동공(T.Hikaru) (토론) 2013년 12월 8일 (일) 00:49 (KST)
문서 이동 요청
편집해당 항공사의 경우 2013년 하반기에 사명이 변경되면서 문서 이동 요청을 하고자 합니다.--121.164.240.76 (토론) 2013년 12월 9일 (월) 17:25 (KST)
이동 신청합니다. 구글에서 루이스 수아레스 검색 27만 건 가운데 대부분이 알베르토 수아레스를 가리키며 각각 검색시 루이스 알베르토 수아레스 (1.9만건) 루이스 수아레스 (6백건)으로 대표문서 자격 있다고 생각함 Sangrila (토론) 2013년 12월 10일 (화) 01:39 (KST)
- 스페인어 위키백과는 "루이스 알베르토 수아레스"가 표제어네요. 구글 검색 결과는 "현재"에 대한 반영 결과입니다. 백과사전은 과거와 현재, 미래를 모두 다 고려해서 하고요. 수아레스 선수가 은퇴 후에도 이런 차이가 유지될까요? -- ChongDae (토론) 2013년 12월 10일 (화) 10:15 (KST)
마르카 (동음이의) -> 마르카
편집이동 부탁드립니다. -- 잿빛동공(T.Hikaru) (토론) 2013년 12월 10일 (화) 16:12 (KST)
- 완료 -- ChongDae (토론) 2013년 12월 10일 (화) 16:40 (KST)
더 일반적인 명칭으로 변경합니다. --포탈 (토론) 2013년 12월 11일 (수) 02:04 (KST)
우리나라에서 토슈즈라는 명칭으로 정착됐지만 포인트 슈즈가 맞는 표현이며 다른 나라에서도 포인트 슈즈라는 표현을 주로 사용합니다. (다른 언어 항목 참조) --175.194.170.138 (토론) 2013년 12월 11일 (수) 14:50 (KST)
- 미완료 토슈즈가 이미 정착되어 있으므로, 문서명은 토슈즈로 하고, 설명에 포인트슈즈 등을 추가하는 방식이 어떨까요? -- ChongDae (토론) 2013년 12월 11일 (수) 14:56 (KST)
- 토슈즈는 우리나라 외에 일본에서도 사용하는 명칭인데 한국에 발레가 정착될 때 핵심적인 역할을 맡았던 분들이 일본인이거나 일본인에게 사사 하거나 일본으로 유학을 다녀온 사람들이 많았기 때문에 우리나라에서도 토슈즈로 정착된 것입니다. (일본 제품을 수입해서 사용하던 것도 이유중 하나입니다) 발레의 고장인 이탈리아, 프랑스, 러시아, 미국을 비롯하여 많은 국가들이 포인트 슈즈라는 명칭을 주로 사용하지만 토슈즈라는 말이 잘못 됐다는 것은 아니며 위의 국가에서도 같이 사용될 수 있는 단어이고 (영어권 국가에서는 몇가지 다른 뜻을 가지기도 함) 일부 국가에서는 우리나라나 일본과 마찬가지로 발가락 신발이나 유사 명칭을 주로 사용하는 곳도 있습니다. 하지만 학교 교재에서도 포인트 슈즈라는 명칭을 사용하려고 노력하려는 점과 교수님들도 혼합해서 사용하고 있는 상황에서 이왕 통일한다면 세계적인 대세를 따르는 것이 낫겠다 생각하였고 일본식 표현의 잔재를 줄이는데 조금이나마 도움이 되지 않을까여서였습니다. 또한 포인트 슈즈는 '발끝'으로 서있다는 동작이 핵심이 아니고 이 같은 행위를 통해 발레 동작에 또다른 '포인트'를 줄 수 있게 된다는 점이 핵심입니다. 이점에 있어서도 첫 단계인 '토'보다는 다음 단계인 '포인트'가 발전된 표현이라 생각하지만 판단은 운영진분들에게 맡기겠습니다 --175.194.170.138 (토론) 2013년 12월 11일 (수) 15:53 (KST)
일본의 온천 -> 온센 / 일본의 목욕탕 -> 센토
편집위키백과:문서 이동 요청#일본의 축제 → 마쓰리와 같은 이유로 이동 부탁드립니다. -- 잿빛동공(T.Hikaru) (토론) 2013년 12월 12일 (목) 01:57 (KST)
- 일본의 온천 이동은 과한 요청 아닐까요? 본질은 같은데요. -- ChongDae (토론) 2013년 12월 12일 (목) 10:16 (KST)
- 일단, 일본에는 '센토'라는 일반 명사의 목욕탕만 있는 것이 아니므로, 온천은 몰라도 센토는 이동해야 마땅합니다. -- 잿빛동공(T.Hikaru) (토론) 2013년 12월 12일 (목) 13:02 (KST)
- 센토가 "Centaur"(켄타우로스)의 영어 발음이기도 해서 동음이의어 문제가 생깁니다. 센토 자체는 동음이의 처리하는게 어떨까요? -- ChongDae (토론) 2013년 12월 12일 (목) 14:15 (KST)
- 일단, 일본에는 '센토'라는 일반 명사의 목욕탕만 있는 것이 아니므로, 온천은 몰라도 센토는 이동해야 마땅합니다. -- 잿빛동공(T.Hikaru) (토론) 2013년 12월 12일 (목) 13:02 (KST)
이원국 (발레무용가)에서 이원국 (발레 무용가)로 변경
편집분류의 통일성을 위해 요청합니다. --175.194.170.138 (토론) 2013년 12월 12일 (목) 11:11 (KST)
이미 문서가 있는줄 모르고 만들었네요.
AAC (동음이의) -> AAC
편집이동 부탁드립니다. -- 잿빛동공(T.Hikaru) (토론) 2013년 12월 13일 (금) 15:27 (KST)
차륜식 토기 -> 도기 바퀴장식 뿔잔 이동 요청
편집문화재 명칭이 2011년 변경되었으므로 [1] 해당 문서 제목 또한 이동 해야하지 않을까요?--Grampus (토론) 2013년 12월 13일 (금) 23:21 (KST)
구단 명칭 변경이 아직 확정되지 않았습니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2013년 12월 14일 (토) 00:37 (KST)
とっきー는 톳키(통용) 또는 돗키(일본어 표기법)로 읽습니다. とき와는 다릅니다. --125.130.223.231 (토론) 2013년 12월 15일 (일) 13:41 (KST)
이동 부탁드립니다. -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2013년 12월 15일 (일) 17:11 (KST)
- 잘못된 이동 요청으로 판단됩니다. 원본과 복사본의 판단이 바뀌었습니다. -- ChongDae (토론) 2013년 12월 16일 (월) 12:23 (KST)
이동 부탁드립니다. 아센 (토론) 2013년 12월 15일 (일) 20:54 (KST)
- 불가리아어 발음에 이유가 있다 판단, 일단 원래 상태로 되돌렸습니다. 토론:벨리코터르노보의 결론에 따라 다시 이동될 수 있습니다. -- ChongDae (토론) 2013년 12월 16일 (월) 12:23 (KST)
이동요청합니다.(분류:카렐리야와 일관성)--S0ch1 (토론) 2013년 12월 16일 (월) 08:58 (KST)
- 원래 처음 만들어진 문서/분류는 카리알라 쪽입니다([3]). 토론:카렐리야어에 처음 문서를 만든 Iceager 님의 의견이 있으니 참고해주세요. -- ChongDae (토론) 2013년 12월 16일 (월) 10:47 (KST)
포켓몬 목록(670-689) ---> 분류:포켓몬의 목록 안으로 넣어주십시오.
편집포켓몬 목록(670-689)를 분류:포켓몬의 목록 문서 안에 넣어주세요. 6세대 포켓몬들입니다. 신수지짱 (토론) 2013년 12월 16일 (월) 16:55 (KST)
- 미완료 분류를 넣는 것은 관리자 권한이 필요없습니다. -- ChongDae (토론) 2013년 12월 16일 (월) 17:00 (KST)
그러니까, 포켓몬 목록(670-689) 문서를, 포켓몬 목록에 넣어달라는 말입니다. 신수지짱 (토론) 2013년 12월 16일 (월) 17:12 (KST)
붙여쓰는 것이 청와대에서 밝힌 공식명칭입니다. 재논의 중이라고는 하지만 바뀌면 그때 다시 이동하면 될 듯합니다. --147.46.119.189 (토론) 2013년 12월 18일 (수) 15:23 (KST)
- 이전의 정부와 통일성을 위해 현행을 유지하는 것이 좋다고 봅니다. -- 黑흑메기Sjsws1078 (토론·기여) 2013년 12월 18일 (수) 16:41 (KST)
- 마침 평소 생각하던 이야기네요. 프토:정치#대통령별 정부 분류에 의견 남겨주세요. -- ChongDae (토론) 2013년 12월 18일 (수) 17:26 (KST)
정식 개봉명으로 변경.--아드리앵 (토·기) 2013년 12월 19일 (목) 16:09 (KST)
이동 부탁드립니다. 아센 (토론) 2013년 12월 19일 (목) 17:43 (KST)
- 미완료 이동에 관리자 권한이 필요없습니다. --Puzzlet Chung (토론) 2013년 12월 20일 (금) 16:52 (KST)
- 또한 개인적인 반대 의견을 토론:페타르 스토야노프에 썼습니다. --Puzzlet Chung (토론) 2013년 12월 20일 (금) 16:59 (KST)
http://100.daum.net/encyclopedia/view.do?docid=b02g1115a 브리태니커 용례입니다. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2013년 12월 19일 (목) 21:13 (KST)
- 완료 상호 이동이 가능하도록 처리했습니다. --Puzzlet Chung (토론) 2013년 12월 20일 (금) 16:53 (KST)
일단은 이동이 필요하다고 생각되서 요청합니다. 아센 (토론) 2013년 12월 19일 (목) 23:35 (KST)
- 완료 상호 이동이 가능하도록 조치했습니다. --Puzzlet Chung (토론) 2013년 12월 20일 (금) 16:58 (KST)
띄어쓰기--아드리앵 (토·기) 2013년 12월 20일 (금) 02:17 (KST)
- 완료 상호 이동이 가능하도록 처리했습니다. --Puzzlet Chung (토론) 2013년 12월 20일 (금) 17:00 (KST)
성남 일화는 내년 성남시민프로축구단(가칭 성남 FC)로 새 출발한다. http://sports.news.naver.com/sports/index.nhn?category=k_league&ctg=news&mod=read&office_id=343&article_id=0000033768 --Sdp1026 (토·기) 2013년 12월 20일 (금) 12:39 (KST)
- 직접 옮기셨으므로 미완료라고 표시하겠습니다. --Puzzlet Chung (토론) 2013년 12월 20일 (금) 17:02 (KST)
국가사회주의 문서는 붙여 표기되어 있습니다. 또한 브리태니커에서 붙여서 씁니다 브리태니커 1, 브리태니커 2. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2013년 12월 20일 (금) 17:05 (KST)
이동 부탁드립니다. 평라선에는 방화역이라는 역이 실제로 존재하지 않기 때문입니다. (틀:평라선 참고) -- 상진화 Sangjinhwa (토론) 2013년 12월 20일 (금) 22:34 (KST)
- 틀에 누락된 역인것 같습니다만, 남한의 역이 대표문서가 될 가치가 있습니다. -- 147.46.119.189 (토론) 2013년 12월 21일 (토) 18:11 (KST)
구글 검색결과 "아스토르 피아졸라" 약 158,000개, "아스토르 피아촐라" 약 5개, "아스토르 피아쏠라" 약 6,970개, "아스토르 피아소야" 약 18,300개로 '아스토르 피아졸라'가 범용성에도 앞서고,
국립국어원 외래어 표기 용례집에도 *피아졸라, 아스토르 (판탈레온) 로 심의되어 있습니다. # -- 이 의견을 작성한 사용자는 Yxe:h (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.
이근호 (1985년) -> 이근호
편집이근호라는 이름을 가진 인물 중 축구 선수 이근호 (1985년)가 타 동명이인들 중 일반적으로 가장 인지도가 높고 이근호라는 이름을 대표한다고 여겨지기 때문에 이근호 (1985년)문서를 이근호 문서로 옮기고 현재 동음이의 문서로 되어있는 이근호 문서를 박주영의 경우처럼 이근호 (동음이의) 문서로 옮기는 것을 건의합니다. z4617925 (토론) 2013년 12월 21일 (토) 12:52 (KST)
- [[이근호 (1985년)] 문서의 저명성이 현저하게 압도적입니다. 저 문서가 대표 문서로 이동되야 한다고 생각합니다. --Bart0278 (talk · cont.) 2013년 12월 27일 (금) 20:27 (KST)
SBS (대한민국) → SBS
편집사용자:Thswnstjr123의 일방적인 복사 붙여넣기 문서 편집으로 인해 문서 역사가 단절되었습니다. 이 사용자가 기존 SBS 문서를 SBS (동음이의)로 이동시킨 상태이므로 SBS (대한민국) 문서를 SBS로 이동시켜서 문서 역사가 이어지게 해주시기 바랍니다.--커뷰 (토론) 2013년 12월 21일 (토) 17:40 (KST)
완료 -- Min's (토론) 2013년 12월 21일 (토) 17:47 (KST)
SBS (동음이의) → SBS
편집토론:SBS (대한민국)을 참고해 주십시오. --팝저씨 (토론) 2013년 12월 21일 (토) 17:46 (KST)
완료 -- Min's (토론) 2013년 12월 21일 (토) 17:47 (KST)
박병호, 김성근, 김광현 문서 이동 요청
편집위키백과:문서 관리 요청/2013년 1월#박병호, 김병현, 김성근, 김광현 문서 이동 요청합니다.에 이어 다시 한번 요청합니다. 이유는 이전에 이동 요청 할 때 충분히 설명한 바가 있으므로 다시 적지는 않겠습니다. 1년동안 세 항목의 인지도 변화에 대해서도 고려해 주시길 바랍니다. --Bart0278 (talk · cont.) 2013년 12월 21일 (토) 19:12 (KST)
고대 불가리아라는 명칭은 오해의 소지가 있습니다. 이동 부탁드립니다. -- 이 의견을 작성한 사용자는 아센 (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.
완료 관리자 권한이 필요 없는 이동이었습니다. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2013년 12월 23일 (월) 07:39 (KST)
키예프 루시의 지배자는 Grand duke 입니다. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2013년 12월 24일 (화) 05:40 (KST)
- 원래 이름이었던 "키예프 루시"로의 이동은 어떨까요? -- ChongDae (토론) 2013년 12월 24일 (화) 13:02 (KST)
- 완료 [키예프 루시] 또는 [끼예프 루시]로 옮기시려면 새로 요청해주세요. --Puzzlet Chung (토론) 2013년 12월 25일 (수) 07:20 (KST)
웅상읍이 폐지되고 웅상출장소로 바뀌었습니다. --팝저씨 (토론) 2013년 12월 24일 (화) 12:25 (KST)
- 현재 문서 내용은 웅상출장소보다는 웅상읍의 역사가 더 많네요. 이동 대신 분리를 하거나, 현재처럼 넘겨주기로 처리하는 것 둘 다 나쁘지 않은 선택으로 보입니다. -- ChongDae (토론) 2013년 12월 24일 (화) 13:01 (KST)
더 많이 사용됩니다. --175.207.132.218 (토론) 2013년 12월 24일 (화) 15:10 (KST)
- 완료 상호 이동이 가능하도록 처리했습니다. --Puzzlet Chung (토론) 2013년 12월 25일 (수) 07:22 (KST)
김품일, 김품석, 김숙흘종, 김원술 등등 모두 성을 붙여쓰는데, 이것만 이름만 표기할 이유가 없습니다. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2013년 12월 25일 (수) 02:52 (KST)
- 완료 상호 이동이 가능하도록 처리했습니다. 그리고 다시 [관창]으로 옮겼습니다. 관리자 권한 없이 다시 이동이 가능합니다. 토론:관창에 개인적인 의견을 쓰겠습니다. --Puzzlet Chung (토론) 2013년 12월 25일 (수) 07:27 (KST)
북한의 특성상 정확한 자료를 이야기한다는건 어렵지만 1차 자료를 비롯해서 백과사전에서도 제목은 전투로 적고있지만 백과사전 내용에서도 전투라기보다는 사건이나 다름없음으로 보천보 습격 사건으로 이동 요청합니다.
1차 자료 하나같이 습격 또는 사건으로 부르고있음. --문원 (토론) 2013년 12월 25일 (수) 09:03 (KST)
- 문서 편집 내역을 보면 내용에 관한 편집 분쟁과 제목 분쟁이 일어나고 있음을 알 수 있습니다. 혹시 편집 분쟁의 판단을 관리자에게 맡기기 위해 문서 관리 요청을 하셨다면 저는 받지 않겠습니다. --Puzzlet Chung (토론) 2013년 12월 25일 (수) 19:26 (KST)
좌대신 문서를 비롯한 위키프로젝트:일본사/일본의 관제 관련 작업장#이관 문단에 따라 표기법을 통일하는 중입니다. 태정대신을 비롯한 다른 문서들이 일본어 원어의 음독을 표제어로 책정하고 있는 데에 비해 좌대신, 우대신 문서는 한국어 한자 음독 표기로 되어있기에 통일시키고자 이동을 요청합니다. --Tsunami 2013년 12월 25일 (수) 13:48 (KST)
- 완료 상호 이동이 가능하도록 처리했습니다. --Puzzlet Chung (토론) 2013년 12월 25일 (수) 19:28 (KST)
Richemont는 프랑스어 표기법상으로는 리슈몽이 맞지만 한국어권에서는 리치몬트라는 이름이 가장 많이 불리고 있고, 한국 지사의 명칭도 리치몬트코리아로 정식 등록되어 있는 만큼[4][5] 이것이 올바른 프랑스어 표기법은 아니지만, 프랑스어 한글 표기인 리슈몽보다 리치몬트사가 제시하는 고유명사 표기법이자 통용 표기로 가장 많이 쓰이는 리치몬트가 백:표기에 더욱 부합되므로 문서 이동을 요청합니다. 비슷한 예로 Michelin의 프랑스어 한글 표기는 미슐랭이지만 한국어 위키백과의 표제어는 미쉐린입니다. --월/남/스/키/부/대 (이야기·발자취·편지) 2013년 12월 25일 (수) 21:33 (KST)
- 완료 관리자 권한이 필요 없는 이동이네요. 일단 이동은 처리하였습니다. --Sotiale (토론) 2014년 1월 1일 (수) 01:32 (KST)
일반적으로 옛 회사보다 현존하는 회사를 대표 표제어로 두는 것이 맞아 보입니다. 특히 버스 기업 같은 경우 말입니다. 이전에도 이런 요청 많이 했었지만... -半月 (ㅌ·ㅁ) 2013년 12월 28일 (토) 14:52 (KST)
- 완료 --Sotiale (토론) 2014년 1월 1일 (수) 01:30 (KST)
이동 부탁드립니다. --Thswnstjr123 (토론) 2013년 12월 29일 (일) 18:34 (KST)
- 옮기고자 하시는 이유도 같이 제시해 주신다면 관리자 분들도 판단이 쉽지 않을까요? -- 黑흑메기Sjsws1078 (토론·기여) 2013년 12월 29일 (일) 19:02 (KST)
- 옮기고자 하는 이유:2012년 세계 박람회는 여수에서 열렸다는 걸 알수있기 때문입니다.
- 완료 --Sotiale (토론) 2014년 1월 1일 (수) 01:30 (KST)
http://preview.britannica.co.kr/bol/topic.asp?article_id=b07m0836a 브리태니커 용례입니다. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2013년 12월 30일 (월) 14:22 (KST)
Moby Dick이 아니고 Moby-Dick 입니다. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2013년 12월 30일 (월) 15:45 (KST)
- 완료 --Sotiale (토론) 2014년 1월 1일 (수) 01:29 (KST)
김해경전철 공식 역명 확인에 따른 문서 이동 요청
편집안동역 (김해)을 김해대학역으로, 활천역을 인제대역으로, 화정역 (김해)을 장신대역으로, 삼계역을 가야대역으로 이동해 주세요. --안우석 (토론) 2013년 12월 30일 (월) 20:16 (KST)
- 완료 --Sotiale (토론) 2014년 1월 1일 (수) 01:38 (KST)
원래 정자 문서를 정자 (생물학) 문서로 옮겼습니다. 따라서 동음이의라는 말이 붙을 필요가 없어졌습니다. -Привет(토론) 2013년 12월 30일 (월) 21:23 (KST)
- 원래대로 생물학 정자 문서를 주 문서로 삼아도 되지 않을까요? -- ChongDae (토론) 2013년 12월 31일 (화) 10:23 (KST)
Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2013년 12월 31일 (화) 10:10 (KST)
- 완료 --Sotiale (토론) 2014년 1월 1일 (수) 01:29 (KST)
2014년 1월 1일부로 명칭 변경.([6])--S0ch1 (토론) 2013년 12월 31일 (화) 19:56 (KST)
- 완료 --Sotiale (토론) 2014년 1월 1일 (수) 01:33 (KST)